Em contato com a natureza / Nature
- Eliane Larroza
- 24 de mai. de 2015
- 3 min de leitura
Ainda no tema inverno em regiões de serra no Brasil, a minha estada em Serra Bonita não podia ter sido melhor, pois eu tive a oportunidade de visitar o haras local.
In this post I continue to talk about what you can use in the winter time in the mountains of Brazilian regions. I loved my stay in Serra Bonita and one of the things I most liked was the oportunity to see horses in the Haras.

Em locais como estes as tradicionais roupas podem ser usadas sem medo, como um jeans claro ou escuro, botas de couro, camiseta manga longa, jaqueta e uma enxarpe leve ou mais pesada, dependendo da temperatura do dia. Nas serras a amplitude térmica costuma ser bem acentuada, principalmente em estações como inverno e outono. Pela manhã a temperatura fica bem baixa e com o passar do dia o sol pode esquentar bem, mas a noite a temperatua cai novamente. E este tipo de roupa combina bem com este clima, pois a jaqueta e a enxarpe podem ser tiradas no decorrer do dia.
In this kind of place you can wear a traditional clothes, as jeans, boots, shirt, scarfe and jacket. In the mountains the thermal amplitude is big, especially in winter and autumn seasons. In the morning the temperature is very low and over the day the sun can heat up well, but the night temperatua falls again. This type of clothing goes well with this variation of climate, because when is hot you can wear only the shirt.

A jaqueta vermelha quebra um pouco as cores mais sóbrias do look.
The red jacket can be used with the dark colors to change the look.

O cinto largo no mesmo tom da bota pode ser colocado por cima da camisa xadrez
Here is possible to use a wide belt in the same tone of the boot and can be placed over the shirt.

E a enxarpe (que já usei e ainda vou usar em muitos looks) no tom violeta pode combinar com diferentes cores e estilo de roupa.
The scarf (I've used before and I still use in many looks) in violet tone can match with different colors and clothing style.

Bem cavalos são a minha paixão! Eu passei parte de minha infância e adolescência em fazenda, e aprendi a andar de cavalo por volta dos 6 anos de idade.
Horses are my passion! I spent part of my childhood and adolescence in farm and I learned to ride a horse around 6 years old.

E este aqui não se importou muito com a minha aproximação.
And this one did not care too much about my approach

Eu adorei o lugar, é super tranquilo para passar alguns dias.
I loved the place, it's super quiet for a few days.

E dependendo da época do ano, as árvores fazem o seu espetáculo a parte!
According to the season of year, the trees do their part spectacle!

Espero que tenham gostado e obrigada por ler e compartilhar a sua opinião! Thank you so much for reading!
Veste
Lenço: Algodão em tons violeta (Paris)
Camisa: Benetton, verde xadrez (Paris, França)
Calça: Lee, jeans azul claro (Paris, França)
Bota: Aigle, couro marrom (Paris, França)
Jaqueta: Morgan, tom vermelho em material sintético imitando o couro ou semilicuir (Paris, França)
Local: Haras Serra Bonita em Delfim Moreira, MG, Brasil
Outfit
Scarf: Cotton, violet tones (Paris, France)
Shirt: Benetton, green plaid (Paris, France)
Pants: Lee, light blue jeans (Paris, France)
Shoes: Aigle, brown leather (Paris, France)
Jacket: Morgan, red in synthetic material, imitating leather (Paris, France)
Place: Haras Serra Bonita at Delfim Moreiraga, MG, Brasil
Comments